mężczyzna zastanawiający się jaką umowę wybrać: umowa zlecenie czy umowa o dzieło

Współpraca szkół językowych z lektorami w oparciu o umowy zlecenia i umowy o dzieło wciąż budzi wątpliwości prawne i podatkowe wśród właścicieli szkół. Tym bardziej, że kontrole ZUS i Krajowej Administracji Skarbowej (KAS) stały się bardziej zautomatyzowane i precyzyjne dzięki cyfryzacji.

Na co zatem zwrócić uwagę, aby bezpiecznie i zgodnie z prawem zawierać umowy zlecenia i umowy o dzieło z lektorami?

Co znajdziesz w tym artykule?

  1. Lektor na umowie zlecenie czy o dzieło?
  2. Umowa o dzieło z lektorem w szkole językowej
  3. Umowa zlecenie z lektorem w szkole językowej
  4. W jakich sytuacjach można legalnie zawrzeć umowę o dzieło z lektorem?
  5. Konsekwencje błędnej kwalifikacji umowy
  6. Podsumowanie

Lektor na umowie zlecenie czy o dzieło?

Jeśli prowadzisz szkołę językową i współpracujesz z lektorami, jednym z ważniejszych wyborów, przed którymi stoisz, jest decyzja o formie umowy. Czy lepiej postawić na umowę zlecenie, czy może umowę o dzieło?

Obydwie opcje mają swoje zalety i ograniczenia – a wybór powinien zależeć od realiów współpracy oraz charakteru wykonywanej pracy.

Zanim podpiszesz nowy dokument, sprawdź również swoje aktualne umowy. Upewnij się, że zawierają one wszystkie istotne zapisy dotyczące:

  • zakresu obowiązków,
  • wynagrodzenia,
  • terminów realizacji zleceń,
  • praw autorskich,
  • zasad rozliczania podatków i składek ZUS.

Dobrze przygotowana umowa z lektorem w szkole językowej to podstawa bezpiecznej i przejrzystej współpracy – zarówno na umowie o pracę, umowie zleceniu, jak i umowie o dzieło jako lektor.

Umowa o dzieło z lektorem w szkole językowej

Umowy o dzieło w przypadku zajęć językowych od lat wzbudzają kontrowersje. Przypomnijmy, że według przepisów, umowa o dzieło musi mieć wyraźnie określony, indywidualny i sprawdzalny rezultat. Może to być np. przygotowanie podręcznika, opracowanie scenariusza kursu czy stworzenie nagrania audio.

W przypadku prowadzenia zajęć językowych, urząd często podważa kwalifikację takiej umowy jako „dzieła”, argumentując, że efekt w postaci podniesienia kompetencji językowych uczestników jest trudny do jednoznacznego i mierzalnego określenia.

Czy umowa o dzieło jest odpowiednia dla lektora w szkole językowej?

Od kilku lat obserwujemy, że ZUS w całej Polsce stosuje bardziej jednolitą interpretację – prowadzenie zajęć to świadczenie usług, a nie realizacja dzieła.

W efekcie umowy o dzieło z lektorami w szkołach językowych są regularnie kwestionowane.

Chcesz zatrudnić lektora? Koniecznie sprawdź nasz artykuł: Ile zarabia lektor w szkole językowej? Kluczowe informacje dla właścicieli szkół językowych!

Umowa zlecenie z lektorem w szkole językowej

W praktyce, jeśli lektor nie prowadzi własnej działalności gospodarczej, najbezpieczniejszą formą współpracy pozostaje umowa zlecenie.

Wiąże się to z obowiązkiem odprowadzania składek na ubezpieczenia społeczne, zdrowotne oraz, co ważne od 2022 roku, również z obowiązkiem przestrzegania minimalnej stawki godzinowej, która w 2025 roku wynosi 30,50 zł brutto (stan na lipiec 2025).

Uwaga!
Warto pamiętać, że składka społeczna z tytułu umowy zlecenia jest co do zasady obowiązkowa. Jednak część osób może być z niej wyłączona, jeżeli równocześnie są zatrudnione na podstawie umowy o pracę i z tego tytułu osiągają co najmniej wynagrodzenie minimalne. W takiej sytuacji zleceniodawca nie musi opłacać za taką osobę składki społecznej z umowy zlecenia.

W jakich sytuacjach można legalnie zawrzeć umowę o dzieło z lektorem?

Choć w pracy lektora najczęściej stosuje się umowy zlecenia, są jednak przypadki, w których można prawidłowo zawrzeć umowę o dzieło.

Są to wyłącznie zadań o charakterze twórczym, zakończonych powstaniem konkretnego, mierzalnego rezultatu (czyli tzw. „dzieła”).

Przykłady takich sytuacji to:

  • przygotowanie autorskich materiałów dydaktycznych,
  • stworzenie nagrań audio lub wideo z materiałami edukacyjnymi,
  • opracowanie autorskiego programu kursu lub szkolenia językowego,
  • napisanie autorskiego artykułu, e-booka lub publikacji branżowej,
  • przygotowanie scenariusza lub konspektu zajęć, stanowiącego zamkniętą, autorską całość.

W takich przypadkach niezbędne jest precyzyjne określenie zakresu prac w umowie oraz możliwość jednoznacznego potwierdzenia efektu końcowego. To warunek, aby umowa o dzieło była zgodna z przepisami i nie budziła wątpliwości np. podczas kontroli ZUS.

Ciekawi Cię temat umów? Przeczytaj nasz artykuł: umowa z kursantem w szkole językowej – wszystko, co musisz wiedzieć!

Umowa zlecenie czy umowa o dzieło – konsekwencje błędnej kwalifikacji umowy

W przypadku, gdy szkoła podpisze z lektorem umowę o dzieło w sytuacji, gdy zgodnie z przepisami powinna to być umowa zlecenie, musi liczyć się z istotnymi konsekwencjami. 

Przede wszystkim pojawi się obowiązek uregulowania zaległych składek na ZUS, a także zapłaty należnych odsetek. Warto jednak zaznaczyć, że obowiązek zapłaty zaległych składek wraz z odsetkami dotyczy jedynie zobowiązań powstałych w ciągu ostatnich pięciu lat.

Szkoła może również zostać zobowiązana do przekształcenia dotychczasowych umów o dzieło na umowy zlecenie. Dodatkowo istnieje ryzyko nałożenia kar finansowych przez odpowiednie instytucje. 

Usprawnij pracę w szkole dzięki Platformie LangLion

Podsumowanie – lektor na umowie zlecenie czy o dzieło?

Współpraca z lektorem w szkole najczęściej opiera się na umowie zleceniu, ponieważ prowadzenie zajęć uznawane jest przez ZUS za świadczenie usług, a nie wykonanie konkretnego dzieła.

Umowa o dzieło może być zastosowana tylko w przypadku wyraźnie określonych rezultatów – np. stworzenia autorskich materiałów dydaktycznych.

Błędna kwalifikacja umowy niesie ryzyko dopłaty zaległych składek, odsetek i kar. Wybór odpowiedniej formy współpracy pozwala uniknąć problemów podczas kontroli i zapewnia zgodność z aktualnymi przepisami.

A jeśli zastanawiasz się jak zatrzymać lektora w szkole językowej – przeczytaj nasz artykuł!